Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  36 / 66 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 36 / 66 Next Page
Page Background

CARDIOVASCULAR JOURNAL OF AFRICA • Volume 30, No 6, November/December 2019

344

AFRICA

the WELSH tool without errors and the other 16 patients

(32.6%) made errors on one or more of the four items, with a

median number of errors of two items, mainly in the first three

items dealing with the duration of each task. Most of these

errors related to a paradoxical increase in the duration that

could be sustained for a walking speed with an increase in task

difficulty, and were corrected after discussion with the patients.

The WELSH scores were calculated for all patients and the

mean was 35

±

17. An example of scoring is presented in Fig.

2. In this example, the subject reported he/she was able to walk

for a maximum of approximately 23 minutes at a ‘slow’ speed

(five points), approximately 17 minutes at a ‘normal’ speed (four

points) and approximately three minutes at a ‘fast’ speed (one

point) and reported he/she walked slower (turtle) than other

people (coefficient = 2). The final score was 22 = [(5

+

4

+

1)

+

1]

×

2 (Fig. 2).

No adverse event occurred during the six-minute walk test.

The mean maximal walking distance was 292

±

57 m.

The step-by-step multilinear regression analysis stopped

at step one with the WELSH score being the sole predictor

of MWD (

r

= 0.68,

p

<

0.001) and the model being MWD =

1.99

×

score

+

224 m. None of the other variables introduced

in the model (gender, age, school level, body mass index, waist

circumference, NYHA class) reached statistical significance for

the association with MWD, as shown in Fig. 3.

Discussion

This is the first ever reported standard tool developed to

facilitate and standardise the estimation of walking disability

in illiterate patients. The feasibility of the WELSH tool is

relatively high, keeping in mind that half of the self-completed

walking impairment questionnaires (the most widely used tool

to estimate walking impairment) need correction.

19

The WELSH

tool is easily scored and its correlation with objectively measured

maximal symptom-limited walking distance and the six-minute

maximal walking distance was good.

Beyond the obvious interest in a tool for non-literate children

or illiterate adults, developing a tool to score walking disability

based on only drawing could also be valuable to eliminate

language differences in questionnaire translations. What is

of particular interest is that the proportion of our patients

attending primary and secondary school was in the range of

literacy estimated for the Burkinabe population.

20

Indeed, using

a questionnaire in a language that is different from the language

in which it was initially developed is a complex process, requiring

cross translation and validation in the new language.

9,10,21-23

Whether or not the WELSH tool can be used in a context other

than the African population remains to be studied.

We underscore here that the drawings were chosen on

purpose with animals that are present worldwide. Specifically,

when developing the WELSH tool, the fast speed was initially

suggested to be an antelope but these animals are not present in

all countries (e.g. America or Australia).

Another issue to be solved was the representation and

estimation of time. With digital watches, classic watch screens

may gradually disappear, and the selection of patients able to

read a classic clock/watch screen may have biased our results.

24

In fact very few patients, except those with cognitive disorders,

were excluded because of their inability to read a watch. This

might partly be due to the use of watches and clocks for

religious purposes because of a high proportion of Islamic

patients in Burkina Faso.

20

A second question was whether or

not numbers should be added on the clock. Adding Western

type (Arabic) numbers may have facilitated the completion of the

questionnaire, and these can easily be converted to other types

(e.g. Roman or Chinese) with no ambiguity.

The WELSH tool can provide additional information to

the six-minute walking test about the self-reported impairment

in the community, keeping in mind that the six-minute test is

performed at a forced pace,

25

and not at the usual pace of the

patient. Furthermore, the WELSH tool should not replace the

Fig. 2.

Example of scoring sheet for the WELSH tool.

Fig. 3.

Scatterplot of WELSH score and maximal walking

distance.